Закадровая озвучка — дикторское сопровождение видеороликов, фильмов, корпоративных и презентационных материалов, выполненное голосом одного или нескольких актеров. Специалисты студии озвучки «Чемоданов Продакшн» предлагают профессиональное дублирование и озвучивание фильмов, мультфильмов, игр, профессиональный закадровый перевод теле- и радиопрограмм. Здесь можно заказать как запись дикторского голоса, так и выполнение крупномасштабных проектов по озвучиванию полнометражных документальных и художественных фильмов,сериалов.
Цены студии озвучки и перевода фильмов
запись со звукорежиссером —
Предлагаемые услуги | Стоимость руб. |
Запись и сведение закадрового голоса | 1700 руб/час |
Озвучка компьютерных игр | 1700 руб/час |
Работа в студии по записи, сведению в 2.0 | 13600 руб/смена (8 часов) |
Сведение в 5.1 | 3000 руб/час |
Гонорар актера фолей | от 7000 руб/смена 8 часов |
Гонорар диктора | от 3000 руб. |
Работа композитора | цена договорная |
Проекты под ключ | цена договорная |
звонок!
Ваш запрос успешно отправлен!Наш менеджер свяжется с вами в ближайшее время!
![]() |
![]() |
---|---|
Качественная запись | Команда профессиональных дикторов и актёров дубляжа |
Студия озвучки соответствует нормам, принятым AES, и оборудована по последнему слову техники. Микрофоны Neumann, Audio-Technica,Sennheiser, Sanken, профессиональное оборудование А класса. | В нашей базе более 300 голосов. Мы сотрудничаем с профессиональными дикторами, актерами дубляжа фильмов, которые способны озвучить любые задачи. В их портфолио сотни успешно реализованных проектов. Некоторые из дикторов являются «голосами» федеральных каналов, актеров иностранных фильмов и известных рекламных роликов. |
![]() |
![]() |
6 месяцев бережного хранения | Удобное местонахождения |
Ваши аудио файлы совершенно бесплатно могут находиться на нашем сервере в течение полугода. Мы гарантируем защиту данных. При каких-либо изменениях мы обязательно вас проинформируем! | Мы находимся в центре столицы, в 3 минутах пешком от станции метро «Красносельская». Для гостей, приехавших на личном автомобиле, есть парковка. |
Озвучиваем видео любой сложности
Дубляж | Многоэтапная процедура. Сначала наши специалисты выполняют перевод и редактирование текста. Затем мы корректируем материал (укладываем его) так, чтобы реплики совпадали с артикуляцией персонажей в кадре. После проводится кастинг: Режиссер подбирает актеров с характерными голосами, умеющие играть интонациями и подстраиваться под роль. Они выполняют озвучивание фильмов по уложенному тексту. Так же переводится и дублируется музыкальное оформление, если есть песни, которые необходимо перевести и спеть на другом языке. Далее с записанным материалом работает звукорежиссер, который выполняет редакцию и сведение. |
---|---|
Редаб | Популярный вид озвучания фильмов, позволяющий при ограниченных финансовых и временных ресурсах получить результат, который составляет достойную конкуренцию полноценному дубляжу. Оригинальная речевая дорожка полностью заменяется на адаптированную. Отличие от дубляжа в том, что здесь наблюдается совпадение артикуляции персонажа и голоса актера дубляжа только в начале и конце каждой фразы, в середине его нет. |
Закадровое озвучивание | Переведенная речь слышна поверх оригинальной звуковой дорожки, последняя приглушается. Зрителям будет слышно как исходную, так и новую озвучку. Допускается задержка синхронизации звука и изображения не более 1 секунды. Закадровое озвучивание фильмов обходится намного дешевле дубляжа (стоимость самого процесса), а также позволяет в более короткие сроки выполнять больший объем медиаконтента. |
Рекаст | Разновидность закадрового озвучивания. Длина переведенных реплик и оригинальных одинаковы, озвученные фразы совпадают по началу и концу. Укладка выполняется по упрощенному стандарту: допустимы незначительные расхождения в синхронизации внутри длинных фраз. В рекасте слышно оригинальную звуковую дорожку, но она приглушается сильнее, чем в закадровом озвучивании. Преимущество технологии – она позволяет сохранить выразительность персонажей, поскольку актер должен не просто читать текст, но полностью включаться в образ, как в дубляже. Рекаст предполагает использование большего количества голосов, озвучивание не только основных, но и фоновых диалогов (гуров). |
Этапы работ над озвучкой
Согласование | Оплата |
---|---|
Обсуждаем с вами актеров или дикторов, стоимость проекта, обозначаем сроки, заключаем договор и/или выставляем счет. Оформляем в договоре передачу исключительных прав. | Вы вносите 50% суммы, мы начинаем работать. Оплатить услуги студии озвучки можно любым удобным способом. Оставшаяся часть вносится при получении готового продукта. |
Озвучивание | Сдача проекта |
Чистое звучание достигается за счет качественных микрофонов, профессиональных акустических комнат. | Вышлем ссылкой на облачное хранилище или скинем аудиозапись или видеофайл на ваш жесткий диск. |
Как происходит запись?
Профессиональный диктор | Самостоятельная запись |
---|---|
Они прекрасно владеют техникой работы у микрофона, их голоса знают миллионы россиян, дикция идеальна, а игра выразительна. Дикторская или актерская работа предполагает не просто начитку текста, но и полное включение в образ. | Бывают случаи, когда требуется, чтобы в проекте звучал голос не диктора или актера, а владельца или сотрудника вашей компании. Мы всегда готовы помочь вам реализовать любой проект. |
Студия перевода и озвучивания фильмов, мультфильмов и сериалов «Чемоданов Продакшн» располагает необходимой технической, дикторской и актерской базой для достижения поставленных задач в своей работе. Наши сотрудники имеют большой опыт в своем деле. Благодаря их трудолюбию наша студия готова к выполнению проектов под ключ вне зависимости от их объема и сложности. Каждый проект начинается с детального плана разработки задачи и подбора нужных инструментов.
Примеры профессиональной закадровой озвучки фильмов
Закадровое озвучивание: Такси 2015 (сведение в 5.1)
Закадровое озвучивание и перевод фильма (Рюдзо и семеро бойцов) сведение в 5.1
Закадровая озвучка и дубляж фильма Форс — Мажор (2014)
«Калинов Мост» Пьеса СРоком 30 лет (Трейлер) — Закадровая озвучка
Секреты успеха студии дубляжа «Чемоданов Продакшн»
СОВРЕМЕННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ СТУДИИ ЗВУКОЗАПИСИ
Профессиональное оборудование. Современная техническая база позволяет произвести качественную озвучку голосом одного актера и осуществить полноценную комплексную работу по многоголосому дубляжу любого видеоматериала.